[ Übersetzung ] MonopolyBB v0.3.7
Forumsregeln
phpBB 2.0 hat das Ende seiner Lebenszeit überschritten
phpBB 2.0 wird nicht mehr aktiv unterstützt. Insbesondere werden - auch bei Sicherheitslücken - keine Patches mehr bereitgestellt. Der Einsatz von phpBB 2.0 erfolgt daher auf eigene Gefahr. Wir empfehlen einen Umstieg auf phpBB 3.0, welches aktiv weiterentwickelt wird und für welches regelmäßig Updates zur Verfügung gestellt werden.
phpBB 2.0 hat das Ende seiner Lebenszeit überschritten
phpBB 2.0 wird nicht mehr aktiv unterstützt. Insbesondere werden - auch bei Sicherheitslücken - keine Patches mehr bereitgestellt. Der Einsatz von phpBB 2.0 erfolgt daher auf eigene Gefahr. Wir empfehlen einen Umstieg auf phpBB 3.0, welches aktiv weiterentwickelt wird und für welches regelmäßig Updates zur Verfügung gestellt werden.
-
- Mitglied
- Beiträge: 59
- Registriert: 14.12.2003 22:33
- Kontaktdaten:
-
- Mitglied
- Beiträge: 666
- Registriert: 04.04.2005 11:38
- Wohnort: Berlin
poste doch einfach mal in wälchen fällen nenne doch mal beispiele
Meine Signatur war zu groß und wurde deshalb gelöscht - Siehe phpBB.de-Knigge
-
- Mitglied
- Beiträge: 59
- Registriert: 14.12.2003 22:33
- Kontaktdaten:
- Rechtschreibfehler bzw. alte Rechtschreibung , z.B. "Biografie", "daß" oder "regeln" (Klein geschrieben)
sowas stört mich schon bei releasten mods
des weiteren finde ich formulierungen wie "würfelt die würfel" seltsam
-------------
solche fehler gibt es dann zuhauf ... bzw teilweise sind die formulierungen zwar nicht falsch, aber einfach unpassend und hören sich seltsam an
ich poste mal meine übersetzung wenn ich fertig bin
sowas stört mich schon bei releasten mods
des weiteren finde ich formulierungen wie "würfelt die würfel" seltsam
das ist doch auch kappes, oder?Dort kannst Du bei einem laufenden Spiel weitermachen
-------------
solche fehler gibt es dann zuhauf ... bzw teilweise sind die formulierungen zwar nicht falsch, aber einfach unpassend und hören sich seltsam an
ich poste mal meine übersetzung wenn ich fertig bin
-
- Mitglied
- Beiträge: 333
- Registriert: 13.12.2004 08:42
- Wohnort: Berlin
- Kontaktdaten:
-
- Mitglied
- Beiträge: 666
- Registriert: 04.04.2005 11:38
- Wohnort: Berlin
1trader hat geschrieben:was dauert so lang aneiner Übersetzung?
Gruß
Trader
P.S. Habe mirfast alles schonselbst übersetzt, warte nur auf die offizele übersetzung.
hast du schon mal über 500zeiln übersetzt?
2
auf offizielle übersetzung kannst du lange warten^^
3
wen du es dir schon selber übersetzt hast fast was fragste dann?
4
die leute haben auch noch RL das heist hier wird niemand grosse datein an ein tag übersetzen da jeder noch was anderes zu tun hat
5
machen das die leute die übersetzen freiwillig also spar dir sowas mit wie lange noch oder ihr braucht zulange.das konntest du in kindergarte machen wo du dein essen net zuerst bekammst aber hier nicht. bitte dich daher solche sachen in zulassen.
p.s
ich hoffe mann hat net gemerkt das das obige posting mich verstimmt hat

aber der kerl weiß einfach scheinbar eine solche arbeit net zu schätzen

- Supersonic
- Mitglied
- Beiträge: 162
- Registriert: 16.08.2004 09:04
- Kontaktdaten:
Wieviele Übersetzungen braucht ihr eigentlich?
Es gibt die offizielle von Gumfuzi
Eine überarbeitete bei oxpus.de
Eine überarbeitete bei www.deutsche-phpbb-mods.de.vu
reicht das nicht?
Übrigens ist der Mod noch immer Beta. Bis der endgültig fertig ist, dauert das noch eine ganze Weile. Sehr viel ist noch hardcoded und das ganze ist zum Teil noch buggy.
Also, habt Geduld...
Es gibt die offizielle von Gumfuzi
Eine überarbeitete bei oxpus.de
Eine überarbeitete bei www.deutsche-phpbb-mods.de.vu
reicht das nicht?
Übrigens ist der Mod noch immer Beta. Bis der endgültig fertig ist, dauert das noch eine ganze Weile. Sehr viel ist noch hardcoded und das ganze ist zum Teil noch buggy.
Also, habt Geduld...
Habt ihr einen Mod übersetzt oder sucht ihr eine deutsche Version eines Mods?
http://www.phpbbmods.de
Signaturen dürfen maximal 3 Zeilen lang sein
http://www.phpbbmods.de
Signaturen dürfen maximal 3 Zeilen lang sein
Brrr... jetzt halt aber mal die Füße still @ MartinWilli83MartinWilli83 hat geschrieben:1
hast du schon mal über 500zeiln übersetzt?
2
auf offizielle übersetzung kannst du lange warten^^
3
wen du es dir schon selber übersetzt hast fast was fragste dann?
4
die leute haben auch noch RL das heist hier wird niemand grosse datein an ein tag übersetzen da jeder noch was anderes zu tun hat
5
machen das die leute die übersetzen freiwillig also spar dir sowas mit wie lange noch oder ihr braucht zulange.das konntest du in kindergarte machen wo du dein essen net zuerst bekammst aber hier nicht. bitte dich daher solche sachen in zulassen.

Ich weiß ja, es sind Ferien... aber trotzdem: Verschone uns bitte mit deinem Tütendeutsch!
Verwende zur Not ein Textprogramm mit Rechtschreibprüfung zum Vorschreiben,
oder mach langsamer. Sonst krieg ich hier noch Plaque beim Lesen.
___________________________________________
Klingt ganz gut @ The_Damned, ich werde warten...
-
- Mitglied
- Beiträge: 333
- Registriert: 13.12.2004 08:42
- Wohnort: Berlin
- Kontaktdaten:
sorry
He wollte dich nett ätzen !!!MartinWilli83 hat geschrieben:1trader hat geschrieben:was dauert so lang aneiner Übersetzung?
Gruß
Trader
P.S. Habe mirfast alles schonselbst übersetzt, warte nur auf die offizele übersetzung.
hast du schon mal über 500zeiln übersetzt?
2
auf offizielle übersetzung kannst du lange warten^^
3
wen du es dir schon selber übersetzt hast fast was fragste dann?
4
die leute haben auch noch RL das heist hier wird niemand grosse datein an ein tag übersetzen da jeder noch was anderes zu tun hat
5
machen das die leute die übersetzen freiwillig also spar dir sowas mit wie lange noch oder ihr braucht zulange.das konntest du in kindergarte machen wo du dein essen net zuerst bekammst aber hier nicht. bitte dich daher solche sachen in zulassen.
p.s
ich hoffe mann hat net gemerkt das das obige posting mich verstimmt hat
aber der kerl weiß einfach scheinbar eine solche arbeit net zu schätzen
bitte nicht falsch verstehen !!!
habe mich wohl etwas blöd ausgedrückt !!!!
also laß uns neu starten und wenn ich dich in irgendeiner form unterstützen kann sag es mir, kann zwar kein "France" aber einigesliegt ja aufder hand.
also z.b. die lang_main oder so könnte ich dir übersetzten.
Gruß
Trader