I'm sorry but I cannot write in German.
I have a forum in multiple languages : English, French, Spanish and now German.
When I saw the German "terms of use" and "private policy" I was really surprised

They are so different from the "terms of use" and "private policy" in English/French/Spanish.
I would like to know why. Are there specific laws in Germany so you have to write all this ? Is it a personal decision of the translater ?
Thank you, danke.